Keine exakte Übersetzung gefunden für تحديد الربح

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تحديد الربح

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'identité des candidates qui ont été élues révèle l'influence de facteurs traditionnels sur les chances de succès (financement, services rendus, réseau de clientèle, héritage politique et soutien des autorités).
    أما العوامل الفاعلة في تحديد هوية الفائزات، فتشير إلى أثر العوامل التقليدية في تحديد إمكانيات الربح والخسارة (التمويل، الخدمات، الشبكات الزبائنية، الإرث السياسي ودعم السلطة).
  • b) Transformer les groupes chargés des services aux clients (bureaux régionaux et Division des projets mondiaux et interrégionaux) en « centres de profit »; déterminer le coût de chaque activité; établir des buts clairs assortis de critères permettant de mesurer rigoureusement les résultats; éliminer les subventions mutuelles entre les centres; fermer ou fusionner les centres sous-performants;
    (ب) تحويل وحدات وخدمات العملاء (المكاتب الإقليمية وشعبة المشاريع العالمية والإقليمية) إلى مراكز تتوخى الربح؛ وتحديد التكاليف استنادا إلى الأنشطة؛ ووضع أهداف واضحة تحددها قياسات دقيقة عن الأداء، ووقف الإعانة التناقلية بين المراكز؛ وإغلاق أو دمج المراكز ذات الأداء الضعيف؛
  • Il a fait valoir qu'en réglant des problèmes tels que le coût élevé de certains lieux d'affectation, il pourrait être possible de réduire l'ensemble des coûts, tout comme en s'efforçant de déterminer le degré de rentabilité des activités.
    وعلّق مشيرا إلى أن معالجة عدد من المسائل، ومن بينها مراكز العمل المرتفعة التكاليف، قد يساعد في خفض قاعدة التكاليف وكذلك التوجه نحو تحديد الأنشطة الأكثر ربحية أو أقلها.
  • Pour appliquer la recommandation spéciale VIII sur les organismes à but non lucratif, le Ministère du gouvernement et de la justice a entrepris de mettre au point une réglementation pour empêcher que les organismes à but non lucratif ne soient utilisés à des fins illégales. Cette réglementation prévoit notamment l'identification des donateurs et de l'origine des dons, la vérification des informations financières et la collaboration et la coopération des organismes à but non lucratif avec le Service d'analyse financière dans l'exercice de ses compétences, que ce soit de leur propre initiative ou à la demande du Service.
    ولتطبيق التوصية الثامنة الخاصة للمنظمات غير الهادفـة للربح، تعكف وزارة الحكـم والعدل على إعداد تنظيم يمنع الاستخدام غير المشروع للمنظمات غير الهادفة للربح يشمل تحديد هوية المتبرع ومصدر التبرعات، والتحقق من البيانات المالية، والتعاون مع وحدة التحليل المالي في ميادين اختصاصها بناء على طلبها أو بمبادرة ذاتية بناء على ما يتوفـر من معلومات.